"πτωχοὶ τῷ πνεύματι" (Schauungen & Prophezeiungen)

Anastasia, Mittwoch, 01.08.2018, 22:13 (vor 2119 Tagen) @ Taurec (2216 Aufrufe)

Hallo Taurec,
bin leider in Verzug, mit allem was ich mitteilen wollte!

Zum diesem Thema, möchte ich kurz folgendes beisteuern.

Nach dem Matthäus Evangelium:
„Μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι, ὅτι αὐτῶν ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.“

Nach dem Lukas Evangelium, gibt es zu diesem Satz noch die Ergänzung:
... «οὐαὶ ὑμῖν τοῖς πλουσίοις«!

Daher, wäre nach meinem bescheidenem Verständnis:
"πτωχοὶ τῷ πνεύματι", nicht mit "Bettler im Gemüt",
sondern mit "arm im Klassenbewusstsein", zu übersetzen!!!

Grüße & bis bald
Anastasia


Gesamter Strang: