Avatar

frei fabulierter Unsinn (Schauungen & Prophezeiungen)

BBouvier, Donnerstag, 09.09.2010, 16:56 (vor 5190 Tagen) @ hyfrie (5957 Aufrufe)

....
b)Viendront leser à mort son artifice:
....
Die Übersetzung welche wir so kennen.
....
b)Es kommt das Eisen mit dem Tod seiner Geschicklichkeit.
....

Nein.
So eine Übersetzung kennen wir wahrlich nicht!!

<"Viendront leser à mort son artifice"?
heisst hingegen:
"Werden seinen Schöpfer zu Tode verletzen"

Heisst:
Entweder Du bist ein Troll
Oder Du hast keinen blassen Schimmer von Französisch
Oder Du bist ein Scharlatan

Gruss,
BB


- es ist gemein, Blinden Stummfilme zu zeigen
- eine schöne Theorie sollte man sich mit Forschung nicht kaputt machen
- Irlmaier: "Ein Mann erzählt das, was er irgendwo mal gelesen hat."


Gesamter Strang: